Pierakstīties jaunumiem

Jaunumi

IFLA Zaļās bibliotēkas balva 2024: “Galvenais ir sapņot, ticēt un rīkoties” 
Latvijas Nacionālā bibliotēka no 1. septembra atsāk lasītāju apkalpošanu ierastajā darba laikā un paplašina vides pieejamību 
Jaunākā profesionālā literatūra bibliotēku speciālistiem LNB krājumā (2025. gada II ceturksnis) 
Iedvesma no Dānijas: ieskats Dānijas Digitālajā publiskajā bibliotēkā 
Latvijas jaunākās grāmatas (1.–15. augusts, 2025) 
Rakstu konkurss “Bibliotēka muižā”: Vārkavas muižas pils bibliotēka 

Skatīt vairāk

29 Aug 2025

Kategorija: Pētniecība un izglītība

Medijpratība, Pētniecība un izglītība, Raksti

Kā bibliotēkām “būvēt” medijpratīgas pilsētas? 

2018. gada starptautiskās medijpratības nedēļas ietvaros tika aizsākta jauna UNESCO īstenota iniciatīva – “Medijpratīgas un informācijpratīgas pilsētas” jeb MIL Cities. Iniciatīva paredz visaptverošus šo prasmju veicināšanas pasākumus, kas tiek integrēti pilsētu iekšējos sadarbības tīklos – ne vien bibliotēkās, skolās un citās ar izglītību saistītās vietās, bet arī institūcijās, kas ar medijpratības jēdzienu nav tik acīmredzami savienojamas. Vienlaikus ierastie medijpratības un informācijpratības veicinātāji – īpaši bibliotēkas – var būt šīs iniciatīvas virzītāji savās kopienās.

Krājums un dati, Pētniecība un izglītība, Ziņas

LNB organizē konferenci “No datu viensētām uz vienotu piekļuvi” 

2022. gada 29. septembrī Latvijas Nacionālās bibliotēkas (LNB) Konferenču centrā (-1. stāvā) notiks projekta “Latvijas atmiņas institūciju dati digitālajā telpā: vienojot kultūras mantojumu” noslēguma konference “No datu viensētām uz vienotu piekļuvi”, kurā aicināti piedalīties kultūras mantojuma institūciju pārstāvji un citi interesenti.

Pētniecība un izglītība, Raksti

Simboliskās bibliotēkas daiļliteratūrā 

Nolēmu izpētīt dažu daiļliteratūras darbu tekstus kā fantāzijas inkubatorus un kā vārda mākslas rezultātu. Savā nelielajā pētījumā, kā daiļliteratūra veido latviešu lasītāja priekšstatu par bibliotēku, veicu analīzi pieciem ārzemju daiļliteratūras tulkojumiem, lai mēģinātu saprast,  kā vārdi zīmē bibliotēkas – reālajā dzīvē neesošas, bet tik stereotipiski simboliskas, ka katrs no mums tās jau instinktīvi pazīst.