Kopš numura iznākšanas tīmekļvietnē www.literaturascelvedis.lv ik nedēļu ir publicētas pirmās “Literatūras ceļvedis jautā” intervijas: ar rakstnieku Gustu Ābeli, tulkotāju Daci Meieri un redaktori, kā arī izdevniecības “Dienas Grāmata” direktori Daci Sparāni-Freimani.

Katram jautājam ne vien par darba procesa aizkulisēm, bet arī par to, kāda ir bibliotēku lomu viņu dzīvē:

Gusts Ābele, grāmatas “Pasaulē mīļākais klusums” autors

Vidusskolā rakstot referātus, noderēja Digitālā un Misiņa bibliotēka, taču ikdienā mana bibliotēka ir tantes grāmatu plaukts.” – Gusts Ābele

 

Dace Meiere, lietuviešu autores Kotrīnas Zīles grāmatas “Dvēsele sviestmaižu kārbiņā” tulkotāja

“Ir bijuši dzīves posmi, kad uz bibliotēku esmu gājusi strādāt, proti, tulkot – mierā un klusumā, vietā, kur vide palīdz sakoncentrēties. Bibliotēkas joprojām ir dārgumu krātuves, kur varu atrast visu, ko ievajagas tulkojot – citātus, terminus utt. Bet, galvenais, bibliotēkās dzīvo milzums manu bērnu – manu tulkojumu. Allaž, kad viesojos kādā bibliotēkā, lai tiktos ar lasītājiem, apstaigāju plauktus un ar acīm meklēju mīļās, pazīstamās savējo muguriņas.” – Dace Meiere

 

Dace Sparāne-Freimane, Ingas Ābeles grāmatas “Lidijas ziediņi” redaktore

“Bērnībā un jaunībā itin būtiska, jo ar vecāku veidotu mājas bibliotēku, lai cik tā apjomīga, augošam prātam vienmēr izrādīsies par maz, jo meklējumu virzieni var izrādīties citi un ne mazāk vērti, to redzu pēc saviem nu jau pieaugušajiem bērniem, un mājās arī visu nekad nepaturēsi vietas trūkuma dēļ, tomēr izlasīt, izzināt ir svarīgi.” – Dace Sparāne-Freimane

 

Aicinām lasīt izdevuma “Literatūras ceļvedis” jaunākā numura grāmatu apskatus un “Literatūras ceļvedis jautā” intervijas!

www.literaturascelvedis.lv

 

Informāciju sagatavoja:
Anna Iltnere
Latvijas Bibliotēku portāla redaktore
Tīmekļvietnes “Literatūras ceļvedis” administratore
Bibliotēku attīstības centrs
Latvijas Nacionālā bibliotēka
anna.iltnere@lnb.lv