http://www.guernicamag.com/poetry/summer-by-the-ravine/

Angļu valodā to atzdejojuši žurnāliste un tulkotāja Ieva Lešinska un skotu dzejnieks Toms Povs (Tom Pow).

 

Arta Ostupa dzejolis “Vasara pie aizas” vēl nav publicēts latviešu valodā, tas būs izlasāms otrajā krājumā, kura iznākšana paredzēta nākamgad. Dzejoļa tapšanu iespaidojusi dzīve mazpilsētā, kas ir avots arī daudziem citiem otrās grāmatas darbiem.

 

“Guernica” ir divreiz mēnesī ASV iznākošs interneta žurnāls, kas publicē mākslas darbus, fotogrāfijas, daiļliteratūru un dzeju, kā arī vēstules no ārzemēm, dažādus viedokļus par starptautiskiem jautājumiem un ASV iekšpolitiku, intervijas un mākslinieku, rakstnieku, mūziķu, politiķu portretus.

 

Arta Ostupa pirmais dzejoļu krājums “Biedrs Sniegs” iznāca 2010. gadā un tika nominēts Literatūras gada balvai spilgtākās debijas kategorijā. Kopš 2008. gada Arta Ostupa recenzijas un raksti par kultūru tiek publicēti dažādos žurnālos. Dzejnieks studē filozofiju Latvijas Universitātē. Tulkojis Volta Vitmena dzejoļus, kas iekļauti 2011. gadā iznākušajā krājumā “Zāles stiebri”.