Izstādes atklāšanā piedalīsies Čehijas vēstnieks Latvijā Tomāšs Pštross.
 
Kā pastāstīja Zauere, izstādē pirmo reizi apkopoti materiāli par latviešu-čehu kultūras un literāro sakaru vēsturi. Tās autori centušies godāt ne vien slavenas un mazāk zināmas personības abu tautu literatūrās, bet arī viņu darbu tulkotājus, bez kuriem ilggadīgā savstarpējā literārā saskarsme nebūtu iespējama.
 
Īpaši pieminams ir tulkotāja Vinifreda Krauča devums, kurš aizgāja mūžībā 2005. gada vasarā radošā darba un ideju pārpilns, atstājot aiz sevis vairāk nekā 20 čehu grāmatu tulkojumu un desmitiem publikāciju par Čehiju Latvijas presē. No Latvijas puses izstāde ir pateicība Kārļa universitātes profesoram Radegastam Parolekam – jaunlaiku čehu literārās baltistikas pamatlicējam, latviešu literatūras tulkotājam un popularizētājam.
 
Zauere informēja, ka izstādi starptautiska projekta gaitā veidojusi Latvijas Nacionālā bibliotēka sadarbībā ar Čehijas Nacionālo bibliotēku. Izstādes idejiskais un tēmas izpētes autors ir Prāgas Kārļa universitātes pasniedzējs Pāvels Štolls.
 
Izstādē izmantoti materiāli no Latvijas Nacionālās bibliotēkas, Latvijas Akadēmiskās bibliotēkas, Rakstniecības, teātra un mūzikas muzeja, Nacionālā muzeja Prāgā, Nacionālā rakstniecības muzeja Prāgā, Liepājas teātra, Latvijas Leļļu teātra, Pāvela Štolla un Ivana Malija privātajiem arhīviem.
 
Latvijas Nacionālās un Čehijas Nacionālās bibliotēkas veidoto izstādi Cēsīs varēs aplūkot līdz 30. septembrim.
 
Projekta finansētāji ir Valsts kultūrkapitāla fonds, Čehijas vēstniecība Latvijā, Latvijas Ārlietu ministrija, Latvijas Literatūras centrs, SIA "Skrivanek Latvia".
 
 
LETA
Copyright © LETA