Pierakstīties jaunumiem

Jaunumi

Latvijas–Vācijas sadarbības vebinārs #1 
#EsEsmuLNB: Ilona Dukure 
“Medijpratības pamati bibliotēku speciālistiem” 
Tapis materiāls “Medijpratības pamati bibliotēku speciālistiem” 
Latvijas un Vācijas bibliotēku sadarbība: Berlīnes iespaidi 
Notiks Latvijas skolu un bērnu bibliotekāru 3. lasītpatikas forums 

Skatīt vairāk

05 Mar 2026

Pirmā grāmata

- Pirmā grāmata

Pirmais iespiestais teksts latviešu valodā ir tapis Reformācijas ietekmē. Reformācijas aizsācējs Martins Luters uzskatīja, ka dievkalpojumam un Bībeles tekstiem ir jābūt tautas valodā, nevis latīniski. Par pirmo iespiesto tekstu latviešu valodā ir zināms tas, ka 1525. gada novembrī Lībekas domkungs Johanness Brandess savā diārijā ierakstīja, ka Lībekas rāte ir konfiscējusi mucas ar luterāņu grāmatām, kuru vidū ir arī iespiesti teksti igauņu, latviešu un parastajā livoniešu valodā (visticamāk, viduslejasvācu). Īsti nav zināms, kas bija šīs grāmatas teksts, bet visticamāk tā bija dievkalpojuma kārtība tautas valodās. Konfiscētās grāmatas Lībekas rāte vēlējās sadedzināt tirgus laukumā. Vai tas notika, nav zināms, bet neviens senākās iespiestās latviešu un igauņu grāmatas eksemplārs nav saglabājies.