Rakstnieki, tulkotāji un Latvijas Literatūras centra (LLC) pārstāvji dodas uz Vāciju, lai no 13. līdz 16. martam piedalītos ikgadējā Leipcigas grāmatu tirgū.
Latviešu autorus Leipcigā pārstāvēs rakstnieces Laima Muktupāvela, Nora Ikstena un Dace Rukšāne, kas kopā ar tulkotājiem Matiasu Knollu (Matthias Knoll) un Bertoldu Forsmanu (Berthold Forssman) vairākos pasākumos iepazīstinās Vācijas publiku ar saviem darbiem.
 
Sestdien, 15. martā, no plkst. 10.00 līdz 11.00 Laima Muktupāvela un Dace Rukšāne piedalīsies pasākumā "Ladies aus Lettland", kur viņām rast kontaktu ar vācu auditoriju palīdzēs abi tulkotāji un sarīkojuma moderatore Laura Efeja-Reinšmite. Savukārt no pulksten 12.30 līdz 13.45 notiks Laimas Muktupāvelas romāna "Šampinjonu Derība" vācu valodas izdevuma atvēršanas svētki, kurā moderatora pienākumus veiks šī darba tulkotājs Bertolds Forsmans.
 
Grāmatu tirgus pēdējā dienā, 16. martā, no pulksten 14.00 līdz 15.00 ar saviem jaunāko darbu lasījumiem uzstāsies Nora Ikstena un Dace Rukšāne tulkotāja Matiasa Knolla vadībā.
 
Leipcigas grāmatu tirgū savs stends būs arī Latvijas Literatūras centram, kas apmeklētājiem piedāvās iepzīties ar latviešu literatūras tulkojumiem vācu un citās svešvalodās, kā arī ar LLC izdotajiem žurnāliem un informatīvajiem materiāliem.
 
Leipcigas grāmatu tirgus ir viena no nozīmīgākajām izdevēju, rakstnieku, lasītāju un žurnālistu tikšanās vietām, kurā vienlaikus ar grāmatu izstādi norisinās dažādi semināri, lasījumi un citi literāri pasākumi. Pagājušajā gadā grāmatu tirgus piesaistīja 127 500 apmeklētāju, tai skaitā 2348 izdevējus no 36 valstīm.
 
Piedalīšanās Leipcigas grāmatu tirgū notiek ar Valsts kultūrkapitāla fonda, LR Ārlietu ministrijas, Latvijas vēstniecības Vācijā un Eiropas literatūras centru tīkla "Literatūra pāri robežām" (Literature Across Frontiers) atbalstu.
 
Plašāka informācija Leipcigas grāmatu tirgus mājaslapā: www.leipziger-buchmesse.de/.
 
 
Informāciju sagatavoja:
Latvijas Literatūras centrs