Rīga, LETA. Aleksandra Čaka dzejoļu krājums "Pilsētai" izdots septiņās valodās: latviešu, vācu, angļu, krievu, zviedru, franču un spāņu, informē rakstnieka memoriālā dzīvokļa-muzeja direktore Antra Medne.

Septiņās atturīgi noformētās burtnīcās iekļauti Čaka urbānās pasaules redzējumam raksturīgākie dzejoļi: "Rīgai", "Marijas iela", "Jaunkundze ar sunīti", "Afišas" un vēl citi, kā arī fragments no poēmas "Poēma par ormani".

Darbus krājumam izraudzījusies Starptautiskās Rakstnieku un tulkotāju mājas vadītāja Andra Konste, vāka noformējumam ņemts Oļģerta Ābelītes 1942. gadā tapušais darbs "Nakts", savukārt māksliniecisko noformējumu veidojis profesors Valdis Villerušs.

Krājumu izdevis grāmatu apgāds "Jumava" sadarbībā ar kultūrprojektu "Rīga 2014".

Dzejoļu krājuma atvēršana paredzēta šodien, 17. jūlijā, plkst.16 dzejnieka memoriālajā dzīvoklī-muzejā.

Ziņu sagatavoja:
Laura Celmiņa, LETA

Tagi: Aleksandrs Čaks