Grāmatas autore vācu rakstniece Laura Valdena ir dzimusi 1964. gadā.
Studējusi jurisprudenci un stažējusies Jaunzēlandē. Tur dzīvodama, apceļojusi visu zemi un iemīlējusi tās gleznaino dabu un pievilcīgos cilvēkus. Tagad viņa regulāri atgriežas šajā tālajā pasaules nostūrī.
Rakstniece dzīvo Hamburgā, bet par sevi izsakās šādi:
“Mana mīļākā nodarbošanās ir rakstīt romānus par Jaunzēlandi Jaunzēlandē.”

Pēc Merienas neveiksmīgā kritiena uz geizera terases akmeņiem visas trīs viņas meitas atkal ir satikušās mātes mājās un viesnīcā Rotorua. Tur tagad saimnieko vecākā meita Anabella, kas ir zaudējusi savu meitiņu. Dzīve nav lutinājusi arī viņas māsu Ebigeilu, kura pret mātes gribu bija vēlējusies kļūt par aktrisi un devusies uz Velingtonu. Šķietami laimīga dzīve ir tikai vidējai māsai Olīvijai, kas ir precējusies ar bagāto un izskatīgo Alanu Hamiltonu. Vai viņas dzīve tiešām ir laimīga? Kādus pagātnes noslēpumus glabā pati Meriena un kā tie ir iespaidojuši viņas meitu un mazbērnu dzīvi? Vai Anabellas meitiņa tiešām ir gājusi bojā?
Varbūt kādai no sievietēm vēl izdosies labot pieļautās kļūdas...

Gleznainas ainavas, spēcīgas jūtas un mīlestība uz brīnumainās Jaunzēlandes dabas fona.

Pārsteidzoša ir Lauras Valdenas spēja uzburt atmosfēru. Šķiet, var sajust sēra smaku un ieraudzīt brūno, burbuļojošo dubļu peļķi Bredliju pagalmā. Romāna centrālie tēli ir Meriena un viņas meitas. Spilgti raksturi un negaidīti notikumu pavērsieni. Mātes centieni atrast meitām bagātus preciniekus. Aizkustinoša un neiespējama mīlestība maoram pret balto sievieti. Vecāku un bērnu attiecības. Viss tik pazīstams, tomēr svešāds. Rosina doties ceļojumā uz Jaunzēlandi un pašam ieraudzīt geizeru ieleju.
(Zigfrīds Bergers)

No vācu valodas tulkojis Juris Miesnieks.