No itāliešu valodas tulkojusi Dace Meiere. "Atēna", 160 lpp.

 

 

Romāna sākumā ir četri pusaugu draugi no vidusšķiras ģimenēm. Viņi ir ticīgi katoļi, dažas reizes nedēļā palīdz sanitāriem slimnīcā, uzcītīgi mācās, muzicē baznīcā, kautrīgi maigojas ar meitenēm. Taču, kad viņu sakārtotā un paredzamā pasaule saduras ar aristokrātes Andres dzīvi uz naža asmens, tā pēkšņi izrādās trausla un zūdīga. "Tāpēc mēs zinām lietu aizsākumu un pēcāk saņemam nobeigumu, bet vienmēr trūkst paša vidus."