Mazs ciematiņš iespaidīgi krāšņajos Itālijas Alpos divdesmitā gadsimta sākumā ir vieta, kurā kā pusaudži pirmoreiz sastopas Enca un Čiro. Uzplaukst pirmās jūtas, taču tad Čiro pieķer vietējo priesteri skandalozā situācijā. Puisis tiek padzīts no ciemata un spiests slepus bēgt uz Ameriku. Viņš dodas prom steigā, Encai nebildis ne pušplēsta vārdiņa. Drīzumā arī Encai kopā ar tēvu jāpamet valsts.
Viens par otru neko nezinot, abi jaunieši veido dzīvi Amerikā. Tad iejaucas liktenis un abi atkal satiekas – bet arī šoreiz neīstā laikā. Čiro ir brīvprātīgi pieteicies doties Pirmajā pasaules karā, savukārt Enca izveido apskaužamu šuvējas karjeru Metropolitēna operā, iegūstot jaunus draugus elegantos Manhetenas salonos un atstājot pēdas pasaulslavenā dziedātāja Enriko Karūzo dzīvē.
Tā mīlētāji satiekas un šķiras, līdz beidzot mīlestības spēks izmaina viņu abu dzīvi uz visiem laikiem...

    Adriana Trigiani ir atzīta rakstniece, dramaturģe un žurnāliste. Viņas darbi tulkoti un izdoti jau vairāk nekā 35 valstīs, un kritiķi no tādiem ietekmīgiem laikrakstiem kā “Washington Post” un “New York Times” viņas romānus raksturo kā “tiramisu dvēselei”, “izsmalcinātus, gudrus” un “žilbinošus”, nonākot pie kopīga slēdziena: “Trigiani radītie varoņi ir tik dzīvi, ka izlaužas no romāna lappusēm” un “viņas rakstības maniere ir eleganta un piesātināta”.
No angļu valodas tulkojusi Sandra Rutmane.

Tagi: liktenis, Trigiani, Kurpnieka sieva