“Beigu beigās viņa nenospieda gaili. Pašā pēdējā brīdī atlaida labās rokas rādītājpirkstu, izņēma stobru no mutes. Tad dziļi ievilka elpu kā cilvēks, kuram kaut kā izdevies iznirt no dzīlēm...
Ja Tengo tā arī neparādīsies, Aomame domāja, tad es līdz pat galam palikšu šajā mīklainajā 1Q84. gada pasaulē. Gatavošu ēdienu, trenēšos, pārbaudīšu, kas jauns ziņās, pāršķirstīšu Prustu, gaidot, kad parkā parādīsies Tengo. Gaidīšana kļūs par manas dzīves vadmotīvu.”
Triloģija “1Q84” ir apliecinājums Haruki Murakami lieliskajam rakstnieka talantam. Mūsdienu Japāna, pateicoties Murakami, šajos romānos kļuvusi par mītisku vietu, kur iespējams pilnīgi viss: dīvainas būtnes, ko dēvē par little people, sektas vadonis, kas alkst nāves un atbrīvošanas, kaķu pilsēta, no kuras nevar izkļūt, noslēpumainas pagātnes atbalsis un vēl dīvaināka tagadne. Iespējams, 1Q84. pasaule radīta tikai ar vienu nolūku... Un šis nolūks atklājas triloģijas pēdējā grāmatā!
Murakami darbus lasa visā pasaulē – jo tie ir mūsdienīgi un vienlaikus seni, tie atklāj pasaules, kas slēpjas ikvienā no mums, lai gan mēs to nemaz neapjaušam. Murakami spēlēšanās ar sava romāna varoņu likteņiem lasītājus savaldzina un ievilina arvien dziļāk jocīgajās pasaulēs, kas atklājas kārtu pa kārtai. Spīd divi mēneši, un pēc samaksas ir atnācis NHK abonentmaksas iekasētājs...
Haruki Murakami (1949) dzimis Kioto Japānā. Viņa darbi tulkoti un izdoti vairāk nekā četrdesmit valodās, viņš ir ieguvis dažādas literārās balvas. Taču vislielākā balva ir tā, ka Murakami kļuvis par kulta rakstnieku jau divām japāņu, amerikāņu un eiropiešu paaudzēm.
No japāņu valodas tulkojusi Ingūna Beķere.

  • “Lasot romānu “1Q84” šķiet, ka to pārmaiņus rakstījuši Stīgs Lārsons un Roberto Bolanjo... Savā būtībā šis romāns ir trilleris.”

Daily Telegraph

  • “Kritiķi Murakami salīdzina ar Reimondu Karveru, Reimondu Čandleru, Arturu Klārku, Donu Delillo, Filipu Diku, Bretu Īstonu Elisu un Tomasu Pinčonu – tik raibu sabiedrību, ka kļūst pilnīgi skaidrs: Murakami ir viņš pats. Absolūti unikāls.”

New York Times

  • “Kurš autors vēl var vienlaikus atgādināt Fjodoru Dostojevski un Dž. K. Roulingu ne tikai vienā un tajā pašā [darba] nodaļā, bet pat vienā un tajā pašā lappusē? Skatīts caur postmodernisma prizmu, viņa īpašais mistrojums šķiet veidots no viegliem pieskārieniem un smagām tēmām, augstas raudzes literatūras un vienkāršas izklaides, un tādējādi aizrauj ikvienu lasītāju. Smalkums un popkultūra, tīrs garīgums un virspusība, vēsture un fantāzijas, atkritumi un transcendentais: tas viss nepārtraukti mainās vietām un beigās saplūst vienotā veselumā.”

Independent

  • “Murakami jaunākais darbs ir tieši tikpat neparasts, daudzveidīgs un intriģējošs kā viņa iepriekšējie romāni, un ir pilnīgi skaidrs, ka ilgā gaidīšana ir attaisnojusies.”

Readings

Tagi: Murakami, Aomame